Slovène

PRAVILNIK ZA PODELITEV ČASTNEGA ZNAKA 1. Pravico do podelitve častnega znaka ima vsak, ki je prehodil slovensko planinsko pot od njenega začetka v Mariboru do njenega konca na Debelem rtiču. 2. Dokaz o prehojeni poti so žigi z vrhov in planinskih koč v Dnevniku s Slovenske planinske poti, ki ga planinec predloži ali pošlje na PZS, Komisiji za planinske poti, Ob železnici 30 A, SI-1001 Ljubljana. 3. Vse planinske koče, mimo katerih vodi Slovenska planinska pot, so opremljene s posebnimi žigi. Dnevnik žigosa oskrbnik ob predložitvi planinske izkaznice. Običajen žig, ki je dostopen vsem, ne velja. 4. Žigi vrhov so običajni. Poleg žiga naj bo naveden datum obiska in podpis. 5. Če ni žiga, lahko kot dokazilo služi fotografija ali priče funkcionarjev PD. O upravičenosti trditve odloča Komisija za planinske poti pri PZS. 6. Dnevnik velja za pridobitev enega častnega znaka. Za vsak naslednji častni znak je potrebno izpolniti nov Dnevnik. 7. Slovenska planinska pot ni časovno omejena. 8. Častni znak ima obliko podkve, je večji kakor običajni planinski in izraža misel o prehojeni slovenski planinski poti. Znački Slovenske planinske poti in Razširjene slovenske poti OPOMBI: - Kot dokazilo za prehojeno Slovensko planinsko pot veljajo vsi do sedaj izdani Dnevniki in sicer z žigi kontrolnih točk, ki so navedene v posameznem Dnevniku, - Ista pravila veljajo tudi za Razširjeno slovensko planinsko pot

Français

RÈGLES D'ATTRIBUTION BADGE DE L'HONNEUR 1. Toute personne qui a réussi a le droit de recevoir un insigne d'honneur Sentier de montagne slovène depuis ses débuts à Maribor jusqu'à de sa fin sur Debele rtič. 2. Les timbres des sommets et des refuges de montagne à Dnevnik sont la preuve de l'itinéraire parcouru de la route de montagne slovène, que l'alpiniste soumet ou envoie à PZS, à la Commission des itinéraires de montagne, Ob ​​železnice 30 A, SI-1001 Ljubljana. 3. Tous les refuges de montagne, devant lesquels passe le sentier de montagne slovène, sont munis de timbres spéciaux. Le journal est tamponné par le gardien à présentation d'un col de montagne. Un timbre commun accessible à tous, Ne s'applique pas. 4. Les timbres de pointe sont courants. En plus du cachet, la date de la visite doit être indiquée et Signature. 5. S'il n'y a pas de cachet, une photo ou des témoins peuvent servir de preuve responsables du PD. La Commission se prononce sur le bien-fondé de la réclamation sentiers de montagne au PZS. 6. Le journal est valable pour l'obtention d'un insigne d'honneur. Pour tout le monde le prochain insigne d'honneur nécessite un nouveau journal à remplir. 7. La route de montagne slovène n'est pas limitée dans le temps. 8. L'insigne d'honneur a la forme d'un fer à cheval, il est plus grand que la montagne habituelle et il exprime l'idée d'un chemin de montagne slovène parcouru.Insignes de la route de montagne slovène et de la route slovène étendue REMARQUES: - Tous jusqu'à sont valables comme preuve de l'itinéraire de montagne slovène terminé agendas actuellement émis, à savoir avec les cachets des points de contrôle répertoriés dans un agenda individuel, - Les mêmes règles s'appliquent également à la route de montagne slovène étendue

TraducteurAnglais.fr | Conditions d’utilisation

Toutes les données de traduction sont collectées via TraducteurAnglais.fr. Les données collectées sont ouvertes à tous, elles sont partagées de manière anonyme. Par conséquent, nous vous rappelons que vos informations et données personnelles ne doivent pas être incluses dans vos traductions à l'aide de Traducteur Anglais. Le contenu créé à partir des traductions des utilisateurs de TraducteurAnglais.fr est aussi de l'argot, des blasphèmes, etc. des articles peuvent être trouvés. Étant donné que les traductions créées peuvent ne pas convenir aux personnes de tous âges et de tous segments, nous vous recommandons de ne pas utiliser votre système en cas d'inconfort. Les insultes au droit d'auteur ou à la personnalité dans le contenu que nos utilisateurs ajoutent avec des traductions. S'il y a des éléments, les dispositions nécessaires seront prises en cas de rarr;"Contact" avec l'administration du site. La relecture est la dernière étape de l'édition, se concentrant sur la vérification du niveau de surface du texte: grammaire, orthographe, ponctuation et autres caractéristiques formelles telles que le style et le format des citations. La relecture n'implique aucune modification substantielle du contenu et de la forme du texte. Son objectif principal est de s'assurer que le travail est poli et prêt pour la publication.


Règles de confidentialité

Les fournisseurs tiers, y compris Google, utilisent des cookies pour diffuser des annonces en fonction des visites antérieures des internautes sur votre site Web ou sur d'autres pages. Grâce aux cookies publicitaires, Google et ses partenaires adaptent les annonces diffusées auprès de vos visiteurs en fonction de leur navigation sur vos sites et/ou d'autres sites Web. Les utilisateurs peuvent choisir de désactiver la publicité personnalisée dans les Paramètres des annonces. Vous pouvez également suggérer à vos visiteurs de désactiver les cookies d'un fournisseur tiers relatifs à la publicité personnalisée en consultant le site www.aboutads.info.